Cover (Greek): Σε θέλω εδώ (Se thelo edo) (Dimitra Galani & Giorgos Karadimos) [2007], T: Nikos Moraitis
In March 2007, Giorgos Karadimos released his album "Fos Kai Bgaino" which included the hit single duet with Dimitra Galani titled "Se thelo edo" (a Greek version of Andrea Bocelli's song "Vivo per lei". (Source) But if it is really a cover version of Andrea Bocelli's song, you can judge for yourself in one of my next blogpost's.
While the Italian title translates as "I live for her", the Greek title means "I want you here". Here you can find the English translation of the song, just to get an idea what they sing. And as you will notice, the original version is a little bit longer.
Vivo per
lei e non ho più
Battiti regolari al cuore Solo una febbre che va su Fino a quaranta e più d'amore Non mi vergogno a dirlo sai Che da Natale scorso in poi Vivo per lei la notte e il giorno |
Σε θέλω εδώ για να μπορώ
Se
thelo edo gia na boro
Όλα όσα ζω να ‘ναι δικά μου
Ola osa
zo na’ nai dika mou
Να ‘σαι πληγή απ’ την
πληγή
Na’ sai
pligi ap’ tin pligi
Να ‘σαι χαρά απ’ τη χαρά μου
Na’
sai hara ap’ti hara mou
Να ‘σαι εδώ γιατί η ζωή
Na’
sai edo giati i zoi
Με ένα σώμα δεν αρκεί
Me
ena soma den arkei
Σε θέλω εδώ για να υπάρχω
Se thelo edo gia na iparho
|
Vivo per lei le sere che
Studia e combatte con il sonno
Poi si addormenta accanto a me
Col libro aperto per inganno
Io non esisto per i suoi
Anche se sanno tutto ormai
Sanno che canto, sogno
E
vivo per lei
|
Σε θέλω εδώ για να μπορώ
Se thelo edo gia na boro
Να ‘χω έναν άνθρωπο δικό μου
Na’ ho enan anthropo diko
mou
Με τη σιωπή να του μιλώ
Me ti siopi na tou milo
Όπως μιλάω στον εαυτό μου
Opos milao ston eauto mou
Και να μοιράζομαι στα δυο
Kai na moirazomai sta dio
Τ’ άστρα το χρώμα το λεπτό
T’ astra to hroma to lepto
Ό,τι κι αν γίνει καρδιά μου
Oti ki an ginei kardia mou
Εσύ να ‘σαι εδώ
Esi na’ sai edo
|
Quante
notti al pianoforte
Dopo mille sere storte Da finire giù per strada
Gridando
alla luna
Io
vivo per lei
|
Να μπορώ να σ’ αγαπήσω
Na
boro na s’agapiso
Να μπορώ να σε μισήσω
Na boro na se misiso
Με το βλέμμα να σου δείξω
Me to vlemma na sou deikso
Χωρίς να μιλήσω
Horis na miliso
Τι θέλω να πω
Ti thelo na po
|
Vivo con lei ma la realtà
È fare due conti in fondo al
mese
Poche lezioni e il piano bar
Ci bastano solo per le spese
|
Σε θέλω εδώ να σε κοιτώ
Se thelo edo na se koito
Να σε ξυπνώ να σε κοιμίζω
Na se ksipno na se koimizo
Σε θέλω εδώ για να
μπορώ
Se thelo edo gia na boro
Κάτι από αγάπη να θυμίζω
Kati apo apagi na thimizo
|
Vivo
per lei adesso che
Sento
un amore dentro me
Forte gridare al mondo Io vivo |
Να ‘σαι εδώ γιατί η ζωή
Na’
sai edo giati i zoi
Με ένα σώμα δεν αρκεί
Me
ena soma den arkei
Ό,τι κι αν γίνει καρδιά μου
Oti
ki an ginei kardia mou
Εσύ να ‘σαι εδώ
Esi
na’ sai edo
|
Come un
fiume verso il mare
[Vivo per lei adesso che]
Acqua dolce contro il sale
[Vive l'amore dentro me]
|
Να μπορώ να σ’ αγαπήσω
Na boro na s’agapiso
[Σε θέλω εδώ για να μπορώ]
[Se
thelo edo gia na boro]
Να μπορώ να σε μισήσω
Na boro na se
misiso
[Σε θέλω εδώ για να μπορώ]
[Se
thelo edo gia na boro]
|
Siamo
corpi in un abbraccio, due fette
Di pane,
d'amore
|
Με το βλέμμα να σου δείξω χωρίς να
Me to vlemma na sou deikso horis na
Μιλήσω, τι νιώθω
Miliso, ti niotho
|
Vivi di lei adesso che
Vive l'amore dentro te
Libera il cuore e grida Io vivo
Io vivo per lei
Sì, io vivo per lei
|
Σε θέλω εδώ γιατί η ζωή
Se
thelo edo giati i zoi
Με ένα σώμα δεν αρκεί
Me
ena soma den arkei
Ό,τι κι αν γίνει σε θέλω
Oti
ki an ginei se thelo
Σε θέλω εδώ, σε θέλω εδώ
Se thelo edo, se thelo edo
Σε θέλω εδώ
Se
thelo edo
|
Lei è
l'anima del sole
[Vivo per lei adesso che]
Una luce in pieno amore
[Vive l'amore dentro me]
|
Να μπορώ να σ’ αγαπήσω
Na boro
na s’agapiso
[Σε θέλω εδώ για να μπορώ]
[Se thelo edo gia na boro]
Να μπορώ να σε μισήσω
Na
boro na se misiso
[Σε θέλω εδώ για να μπορώ]
[Se thelo edo gia na boro]
|
Col
respiro suo più interno
Mi
scioglie l'inverno
E
vivo per lei
|
Με το βλέμμα να σου δείξω χωρίς να
Me to vlemma na sou deikso
horis na
Μιλήσω, τι θέλω να πω
Miliso, ti thelo na po
Σε θέλω εδώ
Se thelo edo
Σε θέλω εδώ
Se
thelo edo
|
Vivi una storia insieme a lei,
E poi quando meno te l'aspetti
Sei innamorato perso ormai
Dei suoi dolcissimi difetti
|
|
Se questo
grande amore c'è
Tu
lascialo scorrere da sé
Non vergognarti a dirle Io vivo Io vivo per te
[Vivo per lei adesso che]
Sì, io vivo per lei
[Vive l'amore dentro me]
Io vivo |
How do you like this cover version?
Follow me on Facebook und Twitter!
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen